آیت ماندگار - هدی کاشانیان: ایرج رضایی یکی از دوبلورهای قدیمی و پیشکسوت ایرانی بود که در دوبله بسیاری از فیلمها و انیمیشنهای خاطرهانگیز نقش داشت. او با صدای خاص و توانایی بینظیرش در انتقال احساسات، شخصیتهای مختلفی را دوبله کرده و در عصر طلایی دوبله ایران، حضوری پررنگ داشت.
ایرج رضایی در سال ۱۳۱۴ در روستای گوراب از توابع چالوس چشم به جهان گشود. او بخش عمدهای از زندگی خود را در تهران سپری کرد و بیشترین فعالیتهای هنریاش نیز در همین شهر انجام شد. صدای گرم و پرتوان او در نقشهای ماندگار بسیاری بهعنوان دوبلاژ فیلمها و سریالهای تلویزیونی به یادگار مانده است.
ایرج رضایی دوبلور، فرزند محمدرضا رضایی و زینب رضایی بود. پدرش، محمدرضا یک کشاورز و مادرش زینب یک معلم بودند. وی تحصیلات خود را تا سطح دبیرستان در تهران به پایان رساند و در سال ۱۳۳۸ وارد دنیای هنر شد و با علاقهمندی به صدای هنرمندانه، به فعالیت در عرصه دوبلاژ پرداخت. ایرج رضایی با تلاش و پشتکار فراوان در این حرفه، به یکی از برجستهترین دوبلورهای ایران تبدیل شد.
وی در سال ۱۳۳۸ با فرحاستارا رضایی ازدواج کرد. فرحاستارا، یک معلم بود. آنها صاحب چهار فرزند شدند که محمدرضا رضایی بهعنوان مهندس عمران در پروژههای مختلف ساختمانی و عمرانی فعالیت کرده است. مهدی رضایی که به عنوان یک پزشک متخصص فعالیت داشت. زهرا رضایی که در زمینه آموزش و پرورش مشغول به کار بود و سیمین رضایی که بهعنوان نوازنده و آهنگساز شناخته میشد.
ایرج رضایی فعالیت حرفهای خود را در عرصه دوبله از سال ۱۳۳۸ آغاز کرد و از سال ۱۳۵۸ بهعنوان مدیر دوبلاژ فعالیت داشت. او در پنج دهه در این عرصه به فعالیت پرداخت. وی در سال ۱۳۵۱ با فیلمنامه گذر اکبر اولین گام خود را در سینما برداشت؛ فیلمی که در آن رضا بیکایمانوردی و داود رشیدی بازی میکردند.
ایرج رضایی نویسندگی فیلمهای قصه ماهان، حریص و سینه چاک را در کارنامهاش داشت. نقشهای ماندگار همچون آلبرت فواره در سریال ارتش سری و نقش شارنیه در فیلم ارتباط فرانسوی ۲ و نقش معاون کلانتر در انیمیشن معاون کلانتر را صداپیشگی کرد و گرمای صدای او در قلب میلیونها مخاطب ایرانی جای داشته است.
• بهار در پاییز -۱۳۶۶
• سینهچاک -۱۳۵۵
• حریص -۱۳۵۲
• قصه ماهان -۱۳۵۲
• گذر اکبر-۱۳۵۱
سرپرستی دوبله
• آنها هیچکس را دوست ندارند
• بلندیهای صفر
• بازیچه
• تماس شیطانی
• پرنده آهنین
• پوتین آتش پنهان
• آب را گل نکنید
• پنجاه و سه نفر
• وسوسه
• آری چنین بود
• دیدهبان
• بهار در پاییز
• گرفتار
• مسافران مهتاب
• بیپناه
• حماسه دره شیلر
• دست نوشتهها
• روزهای انتظار
• هوای تازه
• وکیل اول
• پدربزرگ
• پلاک
• گریز از شهر
• پیراک
• سیاه راه
• همه فرزندان من
• بازرس ویژه
• فرمان
• مرز
• از فریاد تا ترور
• انفجار
• جنگ اطهر
• جدال در اوکی کرال
• برفهای کلیمانجارو
• پیرمرد الاغسوار
• آسمانخراش جهنمی
• گوشهگیران آلتونا
• پارتی
• گل کاکتوس
• سلام دالی
• لابراکا
• پوآرو (دیوید سوشی)
• ارتش سری
• خانواده فالرز
• شرلوک هلمز (سری دوم به جای دکتر واتسن)
• معاون کلانتر (معاون) (انیمیشن)
• دزدان دریایی کاراییب ۳ (مدیر دوبلاژ)
دوبله
• هاچ
• داک هالیدی
• شارنیه
• ژارکوف
• هارلی کلیبورن
• لاکی پپر
• دایی بیل
• یاسر (پدر عمار)
• پروفسور نووتنی
• ابینگ
• الایجا محمد
• محمد حنفیه (سریال مختارنامه)